Dominion Strategy Forum

Please login or register.

Login with username, password and session length
Pages: 1 ... 24 25 [26] 27 28 ... 201  All

Author Topic: Random Stuff  (Read 1162840 times)

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

Thisisnotasmile

  • Saboteur
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 1493
  • Respect: +676
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #625 on: August 07, 2013, 03:33:34 am »
0

Does anyone know of a website where I can input 10 < X < 30 known values, and have it create an equation to give an also known result using each of the values at least once. Multiple uses of the same value are fine.

e.g. (on a smaller, simpler scale) I input A=3, B=2, C=5, D=10. Z=158.
And it outputs D*A*C + B^A = Z

Input values will likely all be integers with max 4 digits. Output will be a 15 digit integer. Being able to limit it to 'simple' functions (e.g. +,-,*,/,^,sqrt) is a benefit but not neccessary.
Logged

Kirian

  • Adventurer
  • ******
  • Offline Offline
  • Posts: 7096
  • Shuffle iT Username: Kirian
  • An Unbalanced Equation
  • Respect: +9411
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #626 on: August 07, 2013, 08:27:41 am »
+1

Does anyone know of a website where I can input 10 < X < 30 known values, and have it create an equation to give an also known result using each of the values at least once. Multiple uses of the same value are fine.

e.g. (on a smaller, simpler scale) I input A=3, B=2, C=5, D=10. Z=158.
And it outputs D*A*C + B^A = Z

Input values will likely all be integers with max 4 digits. Output will be a 15 digit integer. Being able to limit it to 'simple' functions (e.g. +,-,*,/,^,sqrt) is a benefit but not neccessary.

If you allow unlimited multiple uses of the same value, then this is trivially easy:

(A+A)/A = 2
(A+A+A)/A = 3

Use any combination of twos and threes to generate any integer you want, then tack on +B-B+C-C...

Now, if you want an interesting solution... I suspect you won't find that on the web and will have to generate your own script.
Logged
Kirian's Law of f.DS jokes:  Any sufficiently unexplained joke is indistinguishable from serious conversation.

eHalcyon

  • Adventurer
  • ******
  • Offline Offline
  • Posts: 8689
  • Respect: +9187
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #627 on: August 07, 2013, 07:18:14 pm »
0

@above, you don't need to make it so complicated with 2s and 3s.  Just A/A = 1 is enough. :P





Did everyone here this news?  Pretty incredible move by Cryptozoic Entertainment.
Logged

Kirian

  • Adventurer
  • ******
  • Offline Offline
  • Posts: 7096
  • Shuffle iT Username: Kirian
  • An Unbalanced Equation
  • Respect: +9411
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #628 on: August 07, 2013, 07:24:28 pm »
0

@above, you don't need to make it so complicated with 2s and 3s.  Just A/A = 1 is enough. :P





Did everyone here this news?  Pretty incredible move by Cryptozoic Entertainment.

Yeah, it's a pretty crazy move on their part.  Then again, they just made 2.5 million on a Kickstarter, so they can afford a small goodwill gesture that also keeps KS from getting more shadows over it.  And they'll of course make plenty on the extra sales of the game.
Logged
Kirian's Law of f.DS jokes:  Any sufficiently unexplained joke is indistinguishable from serious conversation.

Archetype

  • Jester
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 992
  • Suffers from Fancy Play Syndrom
  • Respect: +690
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #629 on: August 07, 2013, 07:33:09 pm »
0

I dont really understand the appeal to this game (or why it got so much money thrown at it), but then again I'm not a big H.P. Lovecraft fan. Still, Cryptozoic did a very generous gesture here.
Logged

Kirian

  • Adventurer
  • ******
  • Offline Offline
  • Posts: 7096
  • Shuffle iT Username: Kirian
  • An Unbalanced Equation
  • Respect: +9411
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #630 on: August 07, 2013, 09:15:32 pm »
0

I dont really understand the appeal to this game (or why it got so much money thrown at it), but then again I'm not a big H.P. Lovecraft fan. Still, Cryptozoic did a very generous gesture here.

I think the appeal is two-fold: one, it's an inversion/aversion of Monopoly, a game we all love to hate; second, it's the draw of the people doing the writing, art, design, and sculpts.  Keith Baker, Lee Moyer, and Paul Komoda are pretty big names.
Logged
Kirian's Law of f.DS jokes:  Any sufficiently unexplained joke is indistinguishable from serious conversation.

Kuildeous

  • Cartographer
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 3840
  • Respect: +2219
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #631 on: August 08, 2013, 08:26:17 am »
0

Also, some people will buy anything Cthulhu. I was that way once. I used to own Cults Across America. Not a great board game, but it was a fun one.

Nowadays, I look at anything Cthulhu with a degree of skepticism. My wife thought that Cthulhu Dice would be fun. Actually, she was told it was fun by some friends. We now question our friends' judgment. Cthulhu Dice was like playing War.

Although, Elder Sign is fun. And Mansions of Madness, though it is kind of limited in replayability, but it's mostly a storytelling game anyway.
Logged
A man has no signature

eHalcyon

  • Adventurer
  • ******
  • Offline Offline
  • Posts: 8689
  • Respect: +9187
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #632 on: August 08, 2013, 05:19:38 pm »
+2

Pokemon mega evolutions.  Not sure how to feel about them.

- Mawile getting fairy typing is cool.
- Ampharos with dragon typing is neat.
- Blaziken being involved might indicate gen III remakes?
- But all of the designs look like bad fan art.
Logged

Archetype

  • Jester
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 992
  • Suffers from Fancy Play Syndrom
  • Respect: +690
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #633 on: August 12, 2013, 12:48:51 pm »
0

I dont really understand the appeal to this game (or why it got so much money thrown at it), but then again I'm not a big H.P. Lovecraft fan. Still, Cryptozoic did a very generous gesture here.

I think the appeal is two-fold: one, it's an inversion/aversion of Monopoly, a game we all love to hate; second, it's the draw of the people doing the writing, art, design, and sculpts.  Keith Baker, Lee Moyer, and Paul Komoda are pretty big names.

Good point, but now knowing that, I personally still have 0 desire to have backed the game. I prefer function over form, so I don't care how beautiful the game is or how important it's designers are if the game's mechanisms aren't that great.

I can sort of relate this to those people that flock to Knizia's games regardless of what they are because he's such a reputable designer, but even though he's had some really nice games, he's had some lackluster ones too. But people naturally have different tastes, so who am I to judge if their preferences don't line up with mine.
Logged

Awaclus

  • Adventurer
  • ******
  • Offline Offline
  • Posts: 11809
  • Shuffle iT Username: Awaclus
  • (´。• ω •。`)
  • Respect: +12849
    • View Profile
    • Birds of Necama
Re: Random Stuff
« Reply #634 on: August 13, 2013, 09:55:15 am »
+3

This is probably old news to a lot of people, but I just discovered this: http://ackuna.com/badtranslator

So I came into this thread to look for stuff to translate into random languages and back to English...
That makes so much sense! And now I know what an MRI looks like.
...35 translations later, Bing gives us:

"As a result and now John."

Code: [Select]
Translation:
From English: That makes so much sense! And now I know what an MRI looks like.
To Latvian: Kas padara tik daudz nozīmē! Un tagad es zinu, kā izskatās MRI.
Back to English: That makes so much sense! And now I know how it looks like MR.
To Finnish: On niin paljon järkeä! Ja nyt tiedän, miltä se näyttää kuin MR.
Back to English: There is so much sense! And now I know how it looks like MR.
To Korean: 거기에 너무 많은 의미가입니다! 그리고 지금 난 어떻게 씨 처럼 보이는.
Back to English: There is so much sense! And now I know how it looks like Mr.
To German: Es gibt so viel Sinn! Und jetzt weiß ich, wie es Herr aussieht.
Back to English: There is so much sense! And now I know how it is Mr.
To Japanese: ので、あまり意味がある !今どのようにそれが氏を知っています。
Back to English: Because there is too much sense! Now it know how.
To Arabic: لأن هناك شعور بالكثير! الآن أنها تعرف كيف.
Back to English: Because there is so much! Now she knows how.
To Italian: Perché c'è così tanto! Ora lei sa come.
Back to English: Why is there so much! Now she knows how.
To French: Pourquoi y a-t-il tellement de choses ! Maintenant, elle sait comment.
Back to English: Why is there so much! Now, she knows how.
To Polish: Dlaczego jest tak wiele! Teraz, ona wie jak.
Back to English: Why are there so many! Now, she knows how.
To Greek: Γιατί υπάρχουν τόσα πολλά! Τώρα, ξέρει πώς.
Back to English: Because there are so many! Now, he knows how.
To Lithuanian: Nes yra tiek daug! Dabar, jis žino, kaip.
Back to English: Because there are so many! Now, he knows how.
To Romanian: Deoarece există atât de multe! Acum, el stie cum.
Back to English: Because there are so many! Now he knows how.
To Norwegian: Fordi det er så mange! Nå han vite hvordan.
Back to English: Because there are so many! Now he knows how.
To Chinese Traditional: 因為有那麼多人 !現在他知道如何。
Back to English: Because there are so many people! Now he knows how.
To Portuguese: Porque existem tantas pessoas! Agora ele sabe como.
Back to English: Because there are so many people! Now he knows how.
To Hebrew: כי יש כל כך הרבה אנשים! עכשיו הוא יודע כמה.
Back to English: Because there are so many people! Now he knows how.
To Russian: Потому что есть так много людей! Теперь он знает, как.
Back to English: Because there are so many people! Now he knows how.
To Turkish: Çünkü o kadar çok insanlar! Şimdi o bilir nasıl.
Back to English: Because so many people! Now he knows how.
To Chinese Simplified: 因为如此,许多人 !现在他知道如何。
Back to English: Because of this, many people! Now he knows how.
To Vietnamese: Bởi vì điều này, nhiều người! Bây giờ anh ta biết làm thế nào.
Back to English: Because of this, many people! Now he knows how.
To Hungarian: Emiatt sokan! Most már tudja, hogyan.
Back to English: As a result, a lot of people! Now you know how.
To Slovak: Ako výsledok, veľa ľudí! Teraz viete ako.
Back to English: As a result, a lot of people! Now you know how.
To Indonesian: Akibatnya, banyak orang! Sekarang Anda tahu bagaimana.
Back to English: As a result, a lot of people! Now you know how.
To Ukranian: У результаті, багато людей! Тепер ви знаєте, як.
Back to English: As a result, a lot of people! Now you know how.
To Haitian Creole: Kòm yon rezilta, anpil moun yon kote! Koulye a, ou konnen jan.
Back to English: As a result, are a lot of people around. And now, see, John.
To Spanish: Como resultado, son un montón de gente alrededor. Y ahora, ver, John.
Back to English: As a result, they are a lot of people around. And now, see, John.
To Swedish: Som ett resultat, är de en massa människor runt. Och nu, se, John.
Back to English: As a result, they are a lot of people around. And now, behold, John.
To Danish: Som et resultat, er de en masse mennesker omkring. Og se nu, John.
Back to English: As a result, they are a lot of people around. And now behold, John.
To Thai: เป็นผล จะมากสถาน และเดี๋ยวนี้ เถิด จอห์น
Back to English: As a result, the very place and now let us John.
To Dutch: Als een resultaat, de plaats en nu laten we John.
Back to English: As a result, the place and now let's John.
To Slovenian: Kot rezultat, kraj in zdaj let's John.
Back to English: As a result, the place, and now John's years.
To Catalan: Com a resultat, el lloc i ara de John anys.
Back to English: As a result, and now John.
To Czech: Jako výsledek a nyní John.
Back to English: As a result, and now John.
To Bulgarian: Като резултат и сега Джон.
Back to English: As a result and now John.
I was almost literally rolling on the floor laughing when this John person made his appearance in the translation.  ;D
Logged
Bomb, Cannon, and many of the Gunpowder cards can strongly effect gameplay, particularly in a destructive way

The YouTube channel where I make musicDownload my band's Creative Commons albums for free

Watno

  • Margrave
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 2745
  • Shuffle iT Username: Watno
  • Respect: +2982
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #635 on: August 13, 2013, 10:12:38 am »
+2

Quote
From English: Someone else has to implement their features for them, and then they can't even type the URL correctly
To Vietnamese: Ai đã thực hiện các tính năng của họ cho họ, và sau đó họ không thể thậm chí nhập URL chính xác
Back to English: Who made their features for them, and then they cannot even enter the correct URL
To Catalan: Qui va fer la seva característiques per a ells, i llavors fins i tot no es pot introduir l'adreça URL correcta
Back to English: Who made their features for them, and then even cannot enter the correct URL
To Turkish: Kim onların özellikleri onlar için yapılmış ve o zaman bile doğru URL'yi giremezsiniz
Back to English: Who made for them, their properties, and even then I can not enter the correct URL
To Polish: Kto się do nich, ich właściwości, i nawet wtedy nie można wprowadzić poprawny adres URL
Back to English: Who to them, their properties, and even then you can't enter the correct URL
To Czech: Kdo na ně, jejich vlastnosti a dokonce pak nelze zadat správnou adresu URL
Back to English: To them, their properties, and even then, you cannot specify the correct URL
To Danish: Til dem, deres egenskaber, og selv da, kan ikke du angive den korrekte webadresse
Back to English: To them, their properties, and even then, may not enter the correct URL
To Latvian: Pareizs URL nedrīkst ievadīt tos, to īpašības un pat tad,
Back to English: Correct URL may not enter them, their properties and even
To Hungarian: Megfelelő URL-címet nem adja meg őket, azok tulajdonságait, és még
Back to English: Correct URL does not specify them, their properties, and more
To Finnish: Oikea URL-osoite ei määritä niitä, niiden ominaisuudet ja enemmän
Back to English: The correct URL is not set up for them, their properties, and more
To Hebrew: כתובת ה-URL הנכונה אינה מוגדרת עבור אותם, את המאפיינים שלהם, ועוד
Back to English: The URL is not defined correctly for them, their properties, and more
To German: Die URL ist für sie, ihre Eigenschaften und mehr nicht richtig definiert.
Back to English: The URL is not properly defined for them, their properties, and more.
To Greek: Η διεύθυνση URL δεν έχει οριστεί σωστά για τους, τις ιδιότητές τους, και πολλά άλλα.
Back to English: The URL is not set correctly for them, their properties, and much more.
To Haitian Creole: Adrès entènèt la pa fikse kòrèkteman pou yo la a, se pwopwiyete yo, ak pa bezwen mande.
Back to English: Address the Internet not set correctly to, their property, and much.
To Portuguese: Endereço da Internet não está definido corretamente para, sua propriedade e muito.
Back to English: The Internet address is not set correctly to your property and.
To Arabic: لم يتم تعيين عنوان إنترنت للممتلكات الخاصة بك بشكل صحيح و.
Back to English: The Internet address is not set for your property correctly.
To Indonesian: Alamat Internet tidak diatur untuk properti Anda dengan benar.
Back to English: The Internet address is not set correctly for your property.
To Bulgarian: Интернет адресът не е настроен правилно за вашия имот.
Back to English: The Internet address is not set up correctly for your property.
To Japanese: インターネット アドレスが設定されていない正しくあなたの財産のため。
Back to English: Positive Internet address is not set for your property.
To Ukranian: Позитивні Інтернет-адреса не налаштовано для вашої власності.
Back to English: Positive Internet address is not configured for your property.
To Thai: ที่อยู่อินเทอร์เน็ตบวกไม่ได้กำหนดค่าสำหรับคุณสมบัติของคุณ
Back to English: Positive Internet address is not configured for your property.
To Lithuanian: Teigiamas interneto adresas nėra sukonfigūruota savo turtą.
Back to English: Positive Internet address is not configured in your property.
To Norwegian: Positiv Internett-adresse er ikke konfigurert i din bolig.
Back to English: Positive Internet address is not configured in your property.
To Chinese Traditional: 積極的互聯網位址未配置在您的財產。
Back to English: Positive Internet address is not configured in your property.
To Slovak: Pozitívne internetová adresa nie je nakonfigurovaná vo vašom vlastníctve.
Back to English: Positive Internet address is not configured in your possession.
To Romanian: Pozitiv adresa de Internet nu este configurat în posesia dumneavoastră.
Back to English: Positive Internet address is not configured in your possession.
To Slovenian: Pozitivno internetni naslov ni konfigurirana v vaši lasti.
Back to English: Positive Internet address is not configured in your possession.
To Swedish: Positiva Internetadressen är inte konfigurerad i din ägo.
Back to English: Positive Internet address is not configured in your possession.
To Russian: Позитивные Интернет-адрес не настроен в вашем распоряжении.
Back to English: Positive Internet address is not configured in your possession.
To Dutch: Positieve Internet-adres is niet geconfigureerd in uw bezit.
Back to English: Positive Internet-address is not configured in your possession.
To Korean: 긍정적인 인터넷 주소 보유에 구성 되어 있지 않습니다.
Back to English: The Internet address is not configured to keep positive.
To Estonian: Interneti-aadress on konfigureeritud hoida positiivset.
Back to English: The Internet address is configured to keep positive.
To French: L'adresse Internet est configuré pour rester positif.
Back to English: The Internet address is configured to remain positive.
To Chinese Simplified: 互联网地址配置保持积极。
Back to English: Configure the Internet address stay positive.
To Spanish: Configurar la dirección de Internet sé positivo.
Back to English: Configure the Internet address be positive.
Logged

Drab Emordnilap

  • Torturer
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 1832
  • Shuffle iT Username: Drab Emordnilap
  • Luther Bell Hendricks V
  • Respect: +1886
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #636 on: August 13, 2013, 12:28:36 pm »
+1

Although, Elder Sign is fun. And Mansions of Madness, though it is kind of limited in replayability, but it's mostly a storytelling game anyway.

Voters registered in good faith, grace
Logged

Dsell

  • Saboteur
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 1290
  • He/Him
  • Respect: +932
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #637 on: August 13, 2013, 02:16:48 pm »
0

On the Monty Python and the Quest for the Holy Grail DVD there is a feature that lets you watch the movie with subtitles translated into Japanese and back into English. My favorite change is "Bring me a bonsai!"
Logged
"Quiet you, you'll lynch Dsell when I'm good and ready" - Insomniac


Winner of Forum Survivor Season 2!

scott_pilgrim

  • Saboteur
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 1102
  • Respect: +2144
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #638 on: August 13, 2013, 03:38:05 pm »
+1

I was almost literally rolling on the floor laughing when this John person made his appearance in the translation.  ;D
John is pretty much the same, a tradition here on Earth.
(It keeps going, but that sentence was my favorite.)
Code: [Select]
From English: I was almost literally rolling on the floor laughing when this John person made his appearance in the translation.
To Bulgarian: Аз почти буквално се търкаляше на пода се смее, когато този Джон човек прави появата си в превод.
Back to English: I almost literally rolling on the floor laughing when this John guy made its appearance in translation.
To Catalan: Jo gairebé literalment rodant pel terra rient quan aquest tipus de John fet la seva aparició en la traducció.
Back to English: I almost literally rolling on the floor laughing when this type of John made its appearance in the translation.
To Chinese Simplified: 几乎是逐字地轧地板笑时这种类型的约翰翻译中作出它的外观。
Back to English: Almost literally rolling floor laughing in the translation of this type when John made its appearance.
To Czech: Téměř doslova válcování podlaze smíchy v překladu tohoto typu, když John dělal jeho vzhled.
Back to English: Almost literally rolling the floor with laughter in this type of translation, when John made his appearance.
To Chinese Traditional: 約翰做了他出現的時候幾乎是逐字地在這種類型的翻譯,滾動在地板上的有笑聲。
Back to English: When John did, and he appeared almost literally in this type of translation, rolling on the floor with laughter.
To Japanese: ジョンは、彼はほとんど文字通りこの種類の翻訳、笑いと床に転がりに登場します。
Back to English: John is he almost literally appeared on rolling in this type of translation, the laughter and the floor.
To Danish: John er næsten bogstaveligt talt optrådte han på rullende i denne form for oversættelse, latteren og gulvet.
Back to English: John is almost literally he appeared on rolling in this type of translation, the laughter and the floor.
To Dutch: John is bijna letterlijk dat hij verscheen op rollen in dit soort vertaling, de lach en de vloer.
Back to English: John is almost literally that he appeared on roles in this type of translation, the laughter and the floor.
To Estonian: John on peaaegu sõna-sõnalt, et ta ilmus rolli seda tüüpi tõlge, naeru ja põrandale.
Back to English: John is almost word for Word, that he appeared in the role of this type of translation, the laughter and the floor.
To Slovenian: John je skoraj dobesedno, da je nastopil v vlogi te vrste prevajanja, smeh in tla.
Back to English: John is almost literally that, he appeared in the role of this type of translation, the laughter and the floor.
To Haitian Creole: John se pwèske mo pou mo sa a, li te parèt nan wòl sa a jan de tradiksyon, Ri a ak atè a.
Back to English: John is nearly Word for this word, he appeared in this role kind of tradition, Ri and on the floor.
To Romanian: John este aproape de cuvânt pentru acest cuvânt, el a apărut în acest tip de rol de tradiţie, Ri şi pe podea.
Back to English: John is almost word for Word, he appeared in the role of tradition, the Ri and on the floor.
To Finnish: John on lähes sanasta sanaan, hän esiintyi perinne, Ri roolissa lattialle.
Back to English: John is almost word for Word, he appeared in the role of tradition in Ri on the floor.
To Greek: John είναι σχεδόν ταυτόσημο, εμφανίστηκε στο ρόλο της παράδοσης στο Ri στο πάτωμα.
Back to English: John is almost identical, appeared in the role of tradition in Ri on the floor.
To Hebrew: ג'ון הוא כמעט זהה, הופיע בתפקיד של מסורת רי על הרצפה.
Back to English: John is almost the same, the role of tradition here on the floor.
To German: John ist fast das gleiche, die Rolle der Tradition hier auf dem Boden.
Back to English: John is almost the same, the role of tradition here on the ground.
To French: John est presque la même, le rôle de la tradition ici sur le terrain.
Back to English: John is almost the same, the role of tradition here on the ground.
To Lithuanian: John yra beveik tas pats, tradicija čia žemėje vaidmenį.
Back to English: John is pretty much the same, a tradition here on Earth.
To Norwegian: John er pen mye det samme, en tradisjon her på jorden.
Back to English: John is pretty much the same, a tradition here on Earth.
To Ukranian: Джон є досить так само, за традицією тут, на землі.
Back to English: John is pretty much the same, by tradition here on Earth.
To Indonesian: Yohanes adalah hampir sama, oleh tradisi di sini di bumi.
Back to English: John is pretty much the same, by tradition here on Earth.
To Polish: John jest ładny dużo ten sam, przez tradycję, tutaj na ziemi.
Back to English: John is pretty much the same, by tradition, here on Earth.
To Russian: Джон является довольно много это же, по традиции, здесь на земле.
Back to English: John is pretty much the same, according to the tradition, here on Earth.
To Spanish: John es prácticamente el mismo, según la tradición, aquí en la tierra.
Back to English: John is practically the same, according to the tradition, here on Earth.
To Korean: 존은 실질적으로 동일, 전통, 여기 지구에.
Back to English: John is practically the same, tradition, here on Earth.
To Italian: John è praticamente la stessa, tradizione, qui sulla terra.
Back to English: John is pretty much the same, tradition, here on Earth.
To Slovak: John je skoro rovnaká, tradícia, tu na zemi.
Back to English: John is pretty much the same, a tradition here on Earth.
To Portuguese: John é praticamente o mesmo, uma tradição aqui na terra.
Back to English: John is pretty much the same, a tradition here on Earth.
To Turkish: John hemen hemen aynı, yeryüzünde bir gelenek olduğunu.
Back to English: John is almost the same, it's a tradition on Earth.
To Hungarian: John szinte azonos, ez a hagyomány, a földön.
Back to English: John, this is almost identical to the tradition, on the ground.
To Swedish: John, detta är nästan identisk med traditionen, på marken.
Back to English: John, this is almost identical to the tradition, on the ground.
To Vietnamese: John, đây là gần như giống hệt nhau để truyền thống, trên mặt đất.
Back to English: John, this is almost identical to the tradition, on the ground.
To Latvian: John, tas ir gandrīz identisks tradīciju, uz zemes.
Back to English: John, this is almost identical to the tradition, on the ground.
To Thai: จอห์น นี้จะเกือบเหมือนกับประเพณี บนพื้นดิน
Back to English: This is almost identical to John tradition on the ground.
Logged

StrongRhino

  • Witch
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 468
  • Shuffle iT Username: StrongRhino
  • Respect: +247
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #639 on: August 13, 2013, 04:40:35 pm »
+1

The Pokemon World TCG and VG Championships happened last weekend in Vancouver.
The next one is in Washington DC so I might actually go, even if just to try to grind in.
Logged

Awaclus

  • Adventurer
  • ******
  • Offline Offline
  • Posts: 11809
  • Shuffle iT Username: Awaclus
  • (´。• ω •。`)
  • Respect: +12849
    • View Profile
    • Birds of Necama
Re: Random Stuff
« Reply #640 on: August 13, 2013, 05:11:41 pm »
+1

Code: [Select]
rolling the floor with laughter
That's a bit extreme.
Logged
Bomb, Cannon, and many of the Gunpowder cards can strongly effect gameplay, particularly in a destructive way

The YouTube channel where I make musicDownload my band's Creative Commons albums for free

Archetype

  • Jester
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 992
  • Suffers from Fancy Play Syndrom
  • Respect: +690
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #641 on: August 13, 2013, 10:31:34 pm »
+1

The Pokemon World TCG and VG Championships happened last weekend in Vancouver.
The next one is in Washington DC so I might actually go, even if just to try to grind in.
Good luck!
Logged

Kirian

  • Adventurer
  • ******
  • Offline Offline
  • Posts: 7096
  • Shuffle iT Username: Kirian
  • An Unbalanced Equation
  • Respect: +9411
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #642 on: August 13, 2013, 11:12:00 pm »
0

The Pokemon World TCG and VG Championships happened last weekend in Vancouver.
The next one is in Washington DC so I might actually go, even if just to try to grind in.

Vancouver, British Columbia, in the International Herald Tribune world consumes vacation week tournament Pokemon TCG.
Washington and Colombia.

(Yes, the translator cut that last sentence to just three words.)
Logged
Kirian's Law of f.DS jokes:  Any sufficiently unexplained joke is indistinguishable from serious conversation.

sudgy

  • Cartographer
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 3431
  • Shuffle iT Username: sudgy
  • It's pronounced "SOO-jee"
  • Respect: +2706
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #643 on: August 17, 2013, 08:15:22 pm »
+15

Here's a picture of me irl:

Logged
If you're wondering what my avatar is, watch this.

Check out my logic puzzle blog!

   Quote from: sudgy on June 31, 2011, 11:47:46 pm

Archetype

  • Jester
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 992
  • Suffers from Fancy Play Syndrom
  • Respect: +690
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #644 on: August 17, 2013, 08:45:09 pm »
+1

...but how do you type?
Logged

sudgy

  • Cartographer
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 3431
  • Shuffle iT Username: sudgy
  • It's pronounced "SOO-jee"
  • Respect: +2706
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #645 on: August 17, 2013, 08:46:56 pm »
0

Oh, I have a thing that reads my mind.  It types for me.
Logged
If you're wondering what my avatar is, watch this.

Check out my logic puzzle blog!

   Quote from: sudgy on June 31, 2011, 11:47:46 pm

Tables

  • Margrave
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 2816
  • Build more Bridges in the King's Court!
  • Respect: +3347
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #646 on: August 17, 2013, 08:55:31 pm »
+11

Oh, I have a thing that reads my mind.  It types for me.

Oh, a human. Yeah, I have one of those, he always sits by me and just follows my instructions. I hate when he puts food on me while doing stuff though. At least I have a nice cloth to keep me clean I guess.
Logged
...spin-offs are still better for all of the previously cited reasons.
But not strictly better, because the spinoff can have a different cost than the expansion.

Awaclus

  • Adventurer
  • ******
  • Offline Offline
  • Posts: 11809
  • Shuffle iT Username: Awaclus
  • (´。• ω •。`)
  • Respect: +12849
    • View Profile
    • Birds of Necama
Re: Random Stuff
« Reply #647 on: August 17, 2013, 08:57:26 pm »
+1

Oh, I have a thing that reads my mind.  It types for me.
Why don't you just use your hands?
Logged
Bomb, Cannon, and many of the Gunpowder cards can strongly effect gameplay, particularly in a destructive way

The YouTube channel where I make musicDownload my band's Creative Commons albums for free

sudgy

  • Cartographer
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 3431
  • Shuffle iT Username: sudgy
  • It's pronounced "SOO-jee"
  • Respect: +2706
    • View Profile
Re: Random Stuff
« Reply #648 on: August 17, 2013, 09:00:46 pm »
0

Logged
If you're wondering what my avatar is, watch this.

Check out my logic puzzle blog!

   Quote from: sudgy on June 31, 2011, 11:47:46 pm

WanderingWinder

  • Adventurer
  • ******
  • Offline Offline
  • Posts: 5275
  • ...doesn't really matter to me
  • Respect: +4381
    • View Profile
    • WanderingWinder YouTube Page
Re: Random Stuff
« Reply #649 on: August 18, 2013, 05:57:43 pm »
+4

With this post, this thread passes "Decline of Civility on Isotropic?" on the post count list.
Pages: 1 ... 24 25 [26] 27 28 ... 201  All
 

Page created in 0.135 seconds with 21 queries.